Glory

Glory to God in The Highest พระสิริในที่สูงสุด

ถ้าคุณเปิดเพลงคริสตมาสฟัง คุณจะได้ยินเนื้อร้องของเพลงที่มีคำว่า "Glory" (พระสิริ) ปรากฎอยู่ทั้งในเนื้อร้องภาษาอังกฤษ, ฝรั่งเศส และลาติน ฯลฯ

คำว่า "Glory" (พระสิริ) นี้ตรงกับภาษากรีกว่า "doxa" (ตรงกับภาษาฮีบรูว่า "Kabod" ซึ่งเป็นรากศัพท์ของแนวความคิดเนื้อง "ความมีน้ำหนัก" หรือ "ความมีค่าคู่ควร" มักใช้พรรณนาถึง ความมั่นคง ความสูงส่ง หรือความมีชื่อเสียงโด่งดัง หรือเกียรติยศของบุคคลผู้ซึ่งมี "พระสิริ" (Glory) นี้)

เฉพาะใน New Testament หรือ พันธสัญญาใหม่ของพระคัมภีร์ไบเบิ้ลอย่างเดียว ก็เอ่ยถึงคำว่า "Glory" (doxa) ไม่น้อยกว่า 167 ครั้งแล้ว

นอกจากแปลเป็นภาษาไทยว่า "พระสิริ" แล้ว บางทีคำว่า "Glory" ยังแปลว่า "ศักดิ์ศรี, สง่าราศี, สรรเสริญ, (พระ)เกียรติ, ยศศักดิ์, ความยิ่งใหญ่, รัศมี ฯลฯ"

เพลงดัง ๆ อย่างเช่น "Hark! The Herald Angels Sing" (จงฟังเพลงแห่งทูตสวรรค์) ที่ชาร์ล เวสเลย์ ยอดนักแต่งเพลงของโลก แต่งไว้ในปี 1739 ก็มีเนื้อความในบรรทัดแรกของข้อที่หนึ่ง และบรรทัดสุดท้ายของทุกข้อว่า

"Hark! the herald angels sing, glory to the new, born king;"

และในเพลงยอดฮิตติดบอร์ดเพลงคริสตมาสตลอดกาลตั้งแต่ปี ค.ศ. 1818 อย่างเพลง "Silent Night" ในข้อ 2 ก็ปรากฎข้อความดังนี้

"Silent night! Holy night!

Shepherds quake at the sight

Glories stream from heaven a far.

Heav'nly host sing, 'Alleluia' "

แม้พระเยซูคริสต์จะไร้บัลลังก์ในแผ่นดินโลกนี้ แต่ในคัมภีร์ไบเบิ้ลบันทึกว่า ในที่สุด พระคริสต์แห่งวันคริสตมาส จะได้รับการเทิดทูนยกย่องในฐานะพระมหากษัตริย์ หรือจอมกษัตริย์ และจอมเจ้านาย "แห่งประชาชาติทั้งปวง" และบัลลังก์ที่แท้จริงของพระองค์ ก็คือ บัลลังก์สวรรค์นั้นเอง !

และวันหนึ่ง พวกเราทุกคนจะต้องยืนต่อหน้าบัลลังก์ของกษัตริย์ผู้เปี่ยมด้วย Glory (พระสิริ) แห่งสวรรค์อย่างแน่นอน

ว่าแต่ว่า คุณพร้อมสำหรับวันนั้นแล้วหรือยัง ?

อ. ธงชัย ประดับชนานุรัตน์
จากหนังสือ
ABC คริสตมาสนี้มีที่มา

  • ถ้าท่านอ่านแล้ว มีความปรารถนาที่จะเชิญพระเยซูคริสต์เสด็จเข้ามาในชีวิตของท่าน และเป็นพระเจ้าของท่าน กรุณาไปที่หน้า คำอธิษฐาน

  • ถ้าท่านอ่านแล้วสนใจ กรุณาติดต่อคริสตจักรใกล้บ้าน หรือถ้าหากต้องการคำแนะนำเพิ่มเติม สามารถอีเมลสอบถามได้ที่ ton@followhissteps.com